Bestiaire 34
Forums JDR de Black Book Editions > Jeux de rôle > Pathfinder
J'ai acheté la version électronique du bestiaire en VO (en attendant la VF...
) et je me demandais si après traduction, le format "une page, un monstre" (ou dans de rares cas "deux pages, un monstre") allait être conservé. Je crois savoir qu'un texte en français est sensiblement plus long que son équivalent anglais, donc c'est sans doute un challenge niveau mise en page.
Franchement dans le PDF c'est génial : j'ai besoin d'un mob, j'imprime la page qui va bien. Je peux l'annoter pendant le jeu et la jeter après la partie (même si ça n'est pas très "eco-friendly" j'en conviens).
Et même en bouquin ça ne peut qu'être une bonne chose : le bestiaire 3.5 était très casse-pieds pour ça, passer son temps à faire des A/R recto-verso...
D'ailleurs en parlant du PDF, les images sont très simples à extraire (sans avoir à s'emmerder avec des copies d'écran) et après une petite retouche pour le fond, c'est très facile à imprimer pour les joueurs.
) et je me demandais si après traduction, le format "une page, un monstre" (ou dans de rares cas "deux pages, un monstre") allait être conservé. Je crois savoir qu'un texte en français est sensiblement plus long que son équivalent anglais, donc c'est sans doute un challenge niveau mise en page.Franchement dans le PDF c'est génial : j'ai besoin d'un mob, j'imprime la page qui va bien. Je peux l'annoter pendant le jeu et la jeter après la partie (même si ça n'est pas très "eco-friendly" j'en conviens).
Et même en bouquin ça ne peut qu'être une bonne chose : le bestiaire 3.5 était très casse-pieds pour ça, passer son temps à faire des A/R recto-verso...
D'ailleurs en parlant du PDF, les images sont très simples à extraire (sans avoir à s'emmerder avec des copies d'écran) et après une petite retouche pour le fond, c'est très facile à imprimer pour les joueurs.
Bonjour,
Désolé de poser cette question, mais je me demandais ce que devenait le bestiaire. Il est bloqué à l'impression ?
Je me demandais aussi si vous comptiez dans la VF rajouter les créatures du Bonus Bestiary, qui sont pour moi des "oublis" assez importants du premier livre, aussi je serai heureux de les voir inclus.
Désolé de poser cette question, mais je me demandais ce que devenait le bestiaire. Il est bloqué à l'impression ?
Je me demandais aussi si vous comptiez dans la VF rajouter les créatures du Bonus Bestiary, qui sont pour moi des "oublis" assez importants du premier livre, aussi je serai heureux de les voir inclus.
Pour le bonus bestiary il était en cours de traduction chez Pathfinder-fr, mais je ne sais pas où ça en est.
Argh on risque de décevoir du monde là, c'est plutôt un compagnon de bisounours ... (indice inside)
David.BBE
C'est clair...

Lles contraintes étaient grande : pour remplir la page vide pour cause d'ordre alphabétique français, on a déjà eu de la chance qu'une créature du Bestiary Bonus puisse s'y glisser !
Par contre, je trouve ça dommage que toutes les créatures du bonus n'aient pas été traduits, sachant que le pdf de celui-ci est distribué gratuitement. Qu'est-ce qui a motivé cette décision ? Le nombre de pages ? Décision de politique commerciale ? Une question de licence ?
(Ne voyez aucun reproche dans mes propos, je ne me permettrai pas... je suis déjà bien content qu'une équipe sorte ces livres en VF. Je m'informe juste.)
(Ne voyez aucun reproche dans mes propos, je ne me permettrai pas... je suis déjà bien content qu'une équipe sorte ces livres en VF. Je m'informe juste.)
Si cela se trouve ce sera un Golgoth...
Phoenixburning
J'espère![]()
Grand Strateger
Argh on risque de décevoir du monde là, c'est plutôt un compagnon de bisounours ... (indice inside)
David.BBE
Un compagnon de Bisounours ? Je vais demander à l'empereur son avis... Je pense que nous allons envoyer une armada pour détruire sa demeure.... Et enfin nous aurons un golgoth digne de ce nom dans ce bestiaire... Mon escadrille de joueur en fera de la chair à paté...
)






