Dragonbane chez Arkhane 05/03 364
Forums JDR de Black Book Editions > Communauté > Les financements participatifs
C'est de la création, y'a pas de VO.
Ca dit simplement que quelqu'un qui fait une mauvaise traduction grâce au monocle affecte tous ceux qui tenteront par la suite de retraduire le texte.
Je ne suis peut être pas objectif, mais je ne vois pas en quoi c'est compliqué.
- Radagastlebrun
Je suis d'accord, il n'y a pas d'autre façon de comprendre ce descriptif.
Ok donc apparemment c'est moi ^^
En effet, à force de le lire c'est comme ça que le comprend, mais pourquoi chercher une tournure, que je trouve un peu alambiqué, alors que celle que tu as faite est parfaitement compréhensible.
Après je me pose plus de question sur l'intérêt de cette objet, parce que s'il ne donne pas de bonus sur l'aide à la traduction, pourquoi l'utiliser alors qu'un personnage peut faire la traduction sans le monocle et on est sûr de ne pas maudire le texte à traduire (après c'est pas pareil si c'est un PNJ ou autre, je me plaçais plus du côté PJ).
Parce qu'il y a d'autres objets dans cette liste qui sont vraiment très intéressant et qui peuvent lancer une quête secondaire et c'est une très bonne idée.
Je trouvais la phrase un peu longue, mais comme pour moi c'était clair, j'ai pas proposé de reformulation.
Mais ce texte est juste dans la partie histoire, l'objet lui-même a bien un effet : "Le port de ce monocle permet de bénéficier d’une faveur sur les jets de LANGUES visant à traduire un texte écrit. Cependant, si le jet de LANGUES échoue, le texte est tout de même traduit, mais avec une énorme erreur (et quiconque tente de traduire le même texte dans l’intervalle qui suit commettra la même erreur, sauf s’il obtient un dragon sur son jet)."
EDIT : au passage, le nom de cet objet est une blague, en rapport avec l'effet.
- Hiver
J'ai pas compris la blague... ça me vexe
Moi non plus, mais depuis que j'ai découvert que l'humour c'est pas mon truc, je le vis bien.
En plus pour paraphraser la facétie de Descartes, qui est au fondement de la rationnalité moderne et de l'ironie française :
Le bon sens [comme l'Humour] est la chose du monde la mieux partagée; car chacun pense en être si bien pourvu, que ceux mêmes qui sont les plus difficiles à contenter en toute autre chose n'ont point coutume d'en désirer plus qu'ils en ont.
Du coup je suis entouré de gens qui ont le sens de l'humour et le font savoir, c'est même quasi universel semble-t-il. Il en faut bien un qui ne l'ait pas sinon ça n'aurait plus de sens l'humour...
Le traducteur du jeu est Sandy Julien. SandJu quoi
ÉDIT après remarque : Il n'a pas traduit Dragonbane mais traduit souvent pour AAP (mutant year zero, disque-monde, etc.)
- Hiver
- et
- Fenrirdarkwolf
C'est pas lui a la trad, mais il en fait souvent pour Arkhane (Alien, Disque-Monde, Shadowdark, Vaesen...)
- SuperDefii
Tu as raison.
Bonjour tout le monde, je sais pas si c'est ici que je devrais poser la question, ni s'il y a déjà un réponse (que je n'ai pas trouver) mais il est impossible de trouver les format physique de Dragon Bane en Français aujorud'hui ? Suite à la Campagne de Financement que j'ai raté, j'aurais aimé mettre la main dessus, quelqu'un a des infos à ce sujet ?
Ils en sont au stade "impression" (avant, après, on ne sait pas vraiment, mais dans ces alentours)
- Outzider
Merci Fenrir ! Il me tarde de mettre la main sur ce petit jdr !
Je te le souhaite. Je fais jouer (et j'ai joué) la campagne, qui est très sympa, et j'ai joué ce vendredi.
Ce jeu est un bijou : simple à maîtriser, fun... Que du bonheur...
Je me suis enfin mis à la lecture des PDF.
Petite question :
Niveau stats à la création, il y a quand même pas mal de compétences qui peuvent être basse. En partie, ce n'est pas trop frustrant pour les joueurs ?
Je parle de tester le jeu avec deux potes. L'un est inquiet de cela en comparaison avec du DD5.
Merci d'avance pour vos retours ^^
- Fenrirdarkwolf
Bonsoir, histoire de te tenir au jus, tu as du avoir de la chance parce que recommandé envoyé et reçu depuis 1 semaine et aucune réponse de leurs parts...
Ne reste plus qu'à les afficher sur les réseaux sociaux ou sur la page du projet... je ne vois plus que ça vu qu'ils font les morts depuis début février...
et c'est sans compter le manque d'empathie car j'avais bien indiqué que j'avais une galère personnelle qui fait que j'avais besoin de leurs remboursements...
Question manque d'empathie... Peut être que la personne en charge de ça n'est pas en capacité de répondra dans l'immédiat...
- Teddybeer
Ca dépend de tes attentes, mais globalement, ça va.
J'ai fait une campagne en ligne où toutes mes caracs étaient comprises entre 10 et 12 (donc rien de nul mais surtout rien de bien), malgré mes compétences qui tournaient autour de 10-12 j'arrivais quand même à faire des trucs (bon, ma malchance légendaire fait que j'en ratais aussi pas mal). Et du coup, des compétences faibles seront d'autant plus faciles à monter...
Et selon l'âge du perso, y'a entre 8 et 12 compétences à choisir, c'est quand même pas mal...
Faut pas oublier qu'en s'y prenant bien y'a moyen d'obtenir des faveurs, cad des d20 supplémentaires, qui, contrairement à la règle de l'avantage de d&d, sont cumulables (corrollaire, les fléaux le sont également).
Faut pas trop comparer à d&d, le jeu est quand même plus gritty. Y'a moyen de mourir à chaque combat, les persos ont peu de PV, les créatures tapent fort (même si la mécanique des jets contre la mort et les soins permettent de limiter la casse). Le jeu est rigolo mais faut pas faire n'importe quoi...
- GlobuleRouge
Ça fait 2 mois que j'attend une réponse de leurs part 😉
mais on va arrêter le HS ici puisqu'a priori certains m'ont signalé.
- Fenrirdarkwolf


